Elisenda Julibert

Ponent

Elisenda Julibert

Elisenda Julibert (Barcelona, 1974) va estudiar Filosofia a la Universitat de Barcelona i va cursar el doctorat d’Estètica a la Universitat Autònoma de Barcelona amb una tesina titulada «Ironía y finitud» sobre el pensament dels autors del primer Romanticisme alemany. Des de fa més de dues dècades que treballa en editorials. Ha traduït del francès a Georges Sand, Guy de Maupassant, Marcel Proust, Albert Camus i a Claude Lévi-Strauss, i de l’anglès a Sylvia Plath, Zygmunt Bauman o Simon Critchley. Actualment és editora de taula, esporàdicament tradueix o escriu a la revista CTXT i acaba de publicar Hombres fatales. Metamorfosis del deseo masculino en la literatura y el cine (Acantilado, 2022).

Data d'actualització
2022-06-28

Ha participat en

Matrícula oberta
Online
Curs

De la idolatria a la misogínia

El desig en les arts
Matrícula oberta
Presencial
Curs

De la idolatria a la misogínia

El desig en les arts