Simona Škrabec

Ponente

Simona Škrabec

Nacida en Ljubljana (Eslovenia) en 1968, Simona Škrabec es escritora y traductora. Doctora en literatura comparada por la Universidad Autónoma de Barcelona, actualmente es profesora del Grado de Lengua y Literatura Catalanas de la UOC. Es autora de L’estirp de la solitud (Institut d’Estudis Catalans, 2002, Premio Josep Carner de Teoría Literaria), L’atzar de la lluita (Editorial Afers, 2005), Una pàtria prestada (Universitat de València, 2017) y Torno del bosc amb les mans tenyides (L’Avenç, 2019). Ha traducido más de treinta libros. En el ámbito de la teoría de la traducción ha participado en el volumen colectivo, dirigido por Esther Allen, To be translated or not to be (2007) y ha codirigido con Teresa Iribarren el volumen Constel·lacions variables (2012). Ha coordinado muchos simposios y proyectos de investigación, el último de los cuales es el informe para la UNESCO Cultures’s oxygen (2017) sobre la industria editorial en contextos políticamente poco estables. Es la presidenta del Comité de Traducciones y Derechos Lingüísticos del Pen Internacional.

Fecha de actualización
2022-06-22

Ha participado en