Lluís Maria Todó

Ponent

Lluís Maria Todó

Catedràtic, escriptor, traductor i crític literari. La seva carrera acadèmica es desenvolupa entre la Universitat de Barcelona i, més tard, la Universitat Pompeu Fabra com a professor de literatura francesa, teoria literària i traducció. Com a investigador i docent d’aquestes matèries ha participat en diversos congressos nacionals i internacionals.

És autor d’una llarga llista d’articles sobre literatura francesa i traducció. Ha escrit regularment cròniques i crítiques literàries i musicals en mitjans com La Vanguardia, El País i El Mundo. Com a novel·lista, destaquen Els plaers ficticis (Columna, 1991), L’adoració perpètua (Columna, 1999) o El mal francès (Destino, 2006), obra mereixedora del premi Josep Pla.

Ha traduït al català nombroses obres de Flaubert –entre les quals Madame Bovary o L’educació sentimental–, Molière –Tartuf o El malalt imaginari–, Maupassant –Una vida o Vetllant un mort– o Artaud –Van Gogh suïcidat per la societat–. Ha estat vicepresident d’ACEC (Associació Col·legial d'Escriptors de Catalunya) i membre del Grup de Treball sobre Ensenyament de la Traducció Literària del CEATL (Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires).

Data d'actualització
2021-07-09

Ha participat en

Matrícula oberta
Presencial
Curs

Stendhal

El primer novel·lista modern
Matrícula oberta
Online
Curs

Stendhal

El primer novel·lista modern
Presencial
Curs

Flaubert

El gran mestre de la novel·la moderna
Online
Curs

Flaubert

El gran mestre de la novel·la moderna

Multimèdia i Arxiu sonor