Damià Alou
Ponent
Damià Alou
(Palma de Mallorca el 1959). Llicenciat en Filologia Anglesa per la Universitat de Barcelona i Doctor en Traducció i Interpretació per la Universitat Pompeu Fabra. Conferenciant i participant en congressos de traducció i crític literari a Diari de Barcelona (1987), La Vanguardia (1987-88) i, en la actualitat, al diari Ara.
Ha traduït més de setanta llibres al castellà d’autors com Truman Capote, Charles Dickens, Thomas Hardy, Elizabeth Gaskell, Philip Larkin, Ernest Hemingway, Vikram Seth, Oliver Sacks, Harold Bloom, Colum McCan, Janet Flanner, Wilkie Collins, John Banville, Richard Ford i Richard Brautigan.
Data d'actualització
2019-07-15